2006-11-06

《讣告》自《缘分天注定》

Obituary from Serendipity

Jonathan Trager, Prominent television producer for ESPN, died last night from complications of losing his soul mate and his finance.

He was 35 years old and soft-spoken and obsessive. Trager never looked the part of a hopeless romantic, but in the final days of his life, he revealed an unknown side of his psyche. This hidden quasi-Junqian person a surfaced during the Agatha Christie-like pursuit for his long-reputed soul mate, a woman whom he only spent a few precious hours with.

Sadly, The protracted search ended late Saturday night in complete and utter failure.

Yet even in certain defeat, the courageous Trager secretly clung to the belief that life is not merely a series of meaningless accidents or coincidences uh-uh, but rather it’s a tapestry of events that culminate in an exquisite, sublime plan.

Asked about the loss of his dear friend, Dean Kansky, the Pulitzer Prize-winning author and executive editor of the New York Times described Jonathan as a changed man in the last days of his life, “things were clearer for him” Kansky noted.

Ultimately, Jomathan concluded that if we are to live life in harmony with the universe, we must all possess a powerful faith in what the ancients used to call “fatum”, what we currently refer to as destiny.

《讣告》自《缘分天注定》

乔纳森·卓加,有线体育台优秀监制,既失红颜,复破婚盟,肝肠寸断,遂于昨日撒手尘寰。享年三十有五。庄君文质彬彬,公而忘私,平素言行,绝无痴态。孰料,阳寿将尽之际,流露鲜为人知之浪漫。刹那惊艳,化作萦回梦魂,遍觅芳踪,历尽一波三折,本性情怀,浮现无疑。呜呼,踏破铁鞋,方觉一番心事悉付东流。语云:匹夫可以夺其爱,不可夺其志。然庄君坚信,人生际遇绝非偶然,冥冥之中,上苍早已安排周详,丝毫不爽。其友文坛巨擘,时报主笔甸恩谓:庄君晚年脱胎换骨,有所顿悟,一以蔽之——欲臻天人合一,须坚信一字,此字古已有之,于今亦然,唯“缘”而已。

——————————————分隔线——————————————
此译文来源于各大字幕组,原作者不明。

0 Comments: